Did you know that Kamangir turns four tomorrow? See the classic "Hello World" dated October 17, 2008!

Clean Translation

Kamangir | February 2, 2007 | Category Humour, Iran, Islam, Islamic Republic

The man is talking about his experience with a prostitute in a movie chosen to be aired from IRIB TV4. So, they need to come up with a cleansed version of his words. When the man refers to the woman’s weight, “250 kilos”, the translator finds the way out. In Persian, the guys are talking about hunting for a 150-kilo bear. Before they laugh, the man says “I shot it in the head”. Watch the video here.

Reader's Comments

  1. kupablo |

    :) very nice

  2. Mahi |

    Haha, It was so funny!!! They should have changed the story of movie with this awesome!!! translation:D

  3. Shaghaiegh |

    IR television produces creative translators. I cant imagine how they came up with the idea. Just imagine how much fun they have when changing the story like that. I wish I could work there.

  4. kamangir |

    Shaghaiegh,
    Is that more amazing than being a student!

  5. Kamangir (Archer) - کمانگیر » Blog Archive » Titanic and Islamic Republic: How Hollywood will help a Candidate |

    [...] are shown in the national television. That includes censoring “bad cloths” as well as turning prostitutes into bears. In another instance, the state-run Visual Media Institute, which is responsible for movies legally [...]

  6. Kamangir (Archer) - کمانگیر » Blog Archive » Beyonce Knowles Goes Islamic |

    [...] Related: Clean Translation [...]

CommentComment